Cómo codificar subtítulos? [Tutorial paso a paso]

No cabe duda de que el mundo está cada día más interconectado. Una razón de peso para ello son los vídeos. Un contenido de vídeo interesante puede hacer que la gente se comprometa, interactúe y conecte a otro nivel.

En este tipo de vídeos, hay un héroe anónimo que ayuda a unir diferentes partes del mundo.

Y ese es: los subtítulos!

Tanto si está viendo un atracón de la última serie en Netflix como si está viendo el documental de su grupo favorito de K-pop en los cines, los subtítulos ayudan a salvar la brecha lingüística y a llegar a un público global.

La mayoría de nosotros descargamos archivos de subtítulos y los añadimos a la película/vídeo que estamos viendo. En algunos casos, esto puede ayudar. Pero en la mayoría de los casos, es mejor que los subtítulos estén grabados o codificados en el vídeo.

¿Se pregunta qué son los subtítulos codificados? Siga leyendo.

¿Qué es un subtítulo Hardcoded?

Los subtítulos codificados son una forma de texto superpuesto que se incrusta permanentemente en un vídeo. Independientemente de la configuración del espectador o de la plataforma de reproducción, estos subtítulos permanecen visibles y no pueden ser desactivados por el espectador.

Una cosa que hay que tener en cuenta sobre este tipo de subtítulos es que una vez codificados, no hay forma de editarlos o eliminarlos.

Sin necesidad de un archivo adicional, los subtítulos codificados facilitan que la audiencia disfrute del contenido sin problemas.

Subtítulos en código duro frente a subtítulos en código blando:

Mientras que los subtítulos hardcoded son una parte permanente del vídeo, un subtítulo soft-coded es un archivo independiente que se carga en el reproductor de vídeo. Puede desactivarse/activarse durante la reproducción del vídeo.

Así, en el caso de los vídeos con subtítulos codificados, los espectadores no tienen que buscar los subtítulos y dedicar tiempo adicional a añadirlos al vídeo.

Ahora que ya conoce los conceptos básicos, aprendamos a codificar subtítulos. ¿Empezamos?

¿Cómo codificar los subtítulos?

Esta sección mostrará cómo codificar subtítulos en línea (utilizando una aplicación generadora de subtítulos en línea - Animaker Subtitles) y fuera de línea (utilizando el reproductor multimedia VLC).

  1. Cómo codificar subtítulos en línea utilizando una aplicación generadora de subtítulos
  2. Cómo codificar subtítulos sin conexión con el reproductor multimedia VLC

¡Adelante!

Cómo codificar subtítulos en línea - utilizando una aplicación generadora de subtítulos

Animaker es una aplicación web que permite a los usuarios crear divertidos vídeos de animación. También dispone de una herramienta generadora de subtítulos, que utilizaremos para codificar subtítulos.

Siga leyendo para saber cómo.

Paso 1: Importar/Seleccionar un vídeo

Paso 2: Añadir subtítulos

  1. Subtítulos automáticos
  2. Subtítulo manual
  3. Cargar un archivo de subtítulos

Paso 3: Añadir estilos al subtítulo

Paso 4: Previsualice y descargue su vídeo

Paso 1: Importar/seleccionar un vídeo

Acceda al generador de subtítulos de Animaker o ¡Inscríbase si es nuevo!

Una vez iniciada la sesión, se encontrará en el Panel de control. Haga clic en Crear > Crear subtítulo.

Ahora se encuentra en el Creador de subtítulos. El siguiente paso es seleccionar el vídeo al que desea añadir subtítulos. Aquí tendrá tres opciones: Cargar, Exportar y Mi biblioteca.

Echemos un vistazo rápido a cada una de estas opciones. Puede seleccionar la opción Cargar si desea cargar un vídeo desde su carpeta local o la opción Mi biblioteca para elegir uno de su biblioteca si ya lo ha cargado en Animaker.

La otra opción, Exportación, es cuando ya ha creado y exportado un vídeo con Animaker.

Voy a subir un vídeo desde Mi Biblioteca. Así se hace.

Ahora que hemos añadido el vídeo, permítame que le hable de las distintas secciones de la interfaz de Subtitle Maker.

En el centro está el espacio de trabajo, donde se muestra el vídeo en el que trabaja. La biblioteca está a la izquierda, y la barra de menú para opciones adicionales está en la parte superior. En la parte inferior está la línea de tiempo del vídeo, donde puede ajustar los subtítulos con precisión si es necesario.

Paso 2: Añadir subtítulos

Una vez seleccionado el vídeo, ¡es hora de añadir los subtítulos! ¡Hay tres formas de hacerlo!

Veamos cada uno de ellos en detalle.

1. Subtítulos automáticos

Esta es la forma más rápida de añadir subtítulos a su vídeo. Veamos cómo hacerlo.

Haga clic en Subtítulo automático y seleccione el clip para el que desea los subtítulos. Pulse generar y siéntese mientras nuestro generador de subtítulos basado en inteligencia artificial hace su trabajo.

En poco menos de un minuto, los subtítulos se transcriben y se añaden al vídeo.

A la izquierda, verá los subtítulos con marcas de tiempo. También verá los subtítulos que se van añadiendo en la línea de tiempo en color naranja. Si hace clic en un subtítulo en particular, verá el subtítulo seleccionado resaltado en naranja oscuro. De esta forma, le resultará más fácil localizar el subtítulo correspondiente a una escena concreta del vídeo.

Si lo necesita, puede realizar cambios en los subtítulos generados haciendo clic sobre ellos.

Así de rápido y fácil, ¿no?

Bien, veamos otra forma de codificar subtítulos.

2. Subtítulo manual

En este método, usted escribirá los subtítulos. Veamos cómo.

Haga clic en Subtítulos manuales y seleccione el clip para el que desea codificar subtítulos. Una vez que pulse Generar subtítulos, verá aparecer la pestaña de subtítulos con marcas de tiempo, donde podrá añadir subtítulos manualmente.

Veamos cómo hacerlo.

Escriba el primer subtítulo y verá que se añade una sección naranja a la línea de tiempo. Esta sección naranja es una forma de saber cuándo aparece ese subtítulo concreto en el vídeo.

Puede ajustar la temporización del subtítulo moviendo esta sección naranja o, para mayor precisión, puede personalizar la duración en las marcas de tiempo. Por defecto, la duración de cada subtítulo es de dos segundos.

Para añadir el siguiente subtítulo, haga clic en Añadir nueva línea de subtítulo. Puede ver que por cada subtítulo que añada, se añade a la línea de tiempo una sección naranja para el subtítulo correspondiente.

Al igual que hicimos para el subtítulo anterior, escriba el subtítulo y ajuste la duración.

Puede añadir subtítulos para todo el vídeo de forma similar.

Hasta ahora, hemos visto dos formas de añadir subtítulos. Veamos ahora la última forma.

3. Cargar un archivo de subtítulos

Si tiene el archivo de subtítulos en su poder, éste será un proceso sencillo.

Haga clic en Cargar un archivo de subtítulos y seleccione el archivo de subtítulos para el vídeo de su carpeta local. Elija el clip para el que desea los subtítulos y pulse Generar subtítulos.

Los subtítulos se añadirán ahora al vídeo. A la izquierda, tiene la barra de subtítulos con las marcas de tiempo. Incluso puede editar el subtítulo y la duración en las marcas de tiempo si hay algún problema de sincronización.

¡Así de fácil!

Ahora que hemos explorado las diferentes formas de añadir subtítulos, es el momento de añadir algo de estilo.

Paso 3: Añadir estilos al subtítulo

Para añadir algo de estilo al subtítulo, haga clic en Estilos de la biblioteca. La biblioteca de Animaker cuenta con más de 150 fuentes, 15 preajustes de subtítulos y opciones de estilo de texto.

Elija un preajuste de subtítulos y podrá ver el cambio en el vídeo, en el lateral. A continuación, puede personalizar la fuente a su gusto. También puede cargar un archivo de fuente si lo desea.

Debajo del estilo de subtítulos, tiene múltiples opciones de estilo de texto como tamaño, color, alineación del texto, etc.

Para llevar el estilo al siguiente nivel, ¡puede añadir animaciones a sus subtítulos!

Para ello, haga clic en la opción Animación de la esquina superior de la barra de estilo de subtítulos.

Elija una de las opciones, ¡y ahora su vídeo tendrá una animación genial para sus subtítulos!

Hasta ahora, hemos visto cómo añadir subtítulos en lengua inglesa. Pero, ¿y si desea que su contenido sea accesible en todo el mundo?

En ese caso, puede hacer uso de la función de traducción de subtítulos de Animaker. Para aprender a traducir subtítulos con Animaker, consulte el enlace proporcionado.

Una vez añadidos los subtítulos, el estilo y la animación, sólo queda una cosa importante por hacer. Es decir, descargar su vídeo.

Paso 4: Previsualice y descargue su vídeo

Antes de descargarlo, puede previsualizar el vídeo para ver si todo está A-okay. Para ello, haga clic en el botón Vista previa de la esquina superior derecha. Veamos cómo ha quedado mi vídeo.

Mi vídeo ha quedado bien. Si está satisfecho con el resultado de su vídeo, puede cambiarle el nombre y descargarlo. También tiene la opción de descargar el archivo de subtítulos por separado.

¡Hurra! ¡Ha codificado con éxito subtítulos en un vídeo utilizando Animaker!

Pasemos a VLC media player para lograr lo mismo.

Cómo codificar subtítulos con el reproductor multimedia VLC

En esta sección, veremos cómo codificar subtítulos offline con el reproductor multimedia VLC en sistemas Mac y Windows.

Comencemos.

En primer lugar, descargue la última versión de VLC media player en su dispositivo. A continuación, proceda a leer según su sistema.

Cómo codificar subtítulos en Mac con el reproductor multimedia VLC

Abra el reproductor multimedia VLC. Elija el vídeo en el que desea insertar los subtítulos. A continuación, haga clic en Archivo > Convertir/Stream.

Cuando se abra el cuadro de diálogo, haga clic en Abrir medios para añadir el archivo de subtítulos de su carpeta local.

Si no dispone de un archivo de subtítulos y desea aprender a crear un archivo SRT, consulte el enlace proporcionado.

Una vez que haya añadido el archivo de subtítulos, haga clic en Personalizar > Subtítulos.

Marque la casilla Subtítulos y asegúrese de que la casilla Superponer subtítulos en el vídeo también está marcada. Elija el formato de subtítulos como "DVB".

A continuación, haga clic en Guardar como nuevo perfil. Elija un nombre para el perfil. A continuación, pulse en Aplicar > Guardar.

A continuación, puede buscar la carpeta en la que desea guardar el vídeo. Haga clic en Guardar.

Y, ¡ya está! El subtítulo está codificado en el vídeo.

A continuación, veamos cómo hacer hardcode en VLC en Windows.

Cómo codificar subtítulos en Windows con el reproductor multimedia VLC

En primer lugar, haga clic en la pestaña Medios y seleccione Transmitir.

Aparecerá un panel de medios abiertos. Para añadir su vídeo, haga clic en el botón Añadir. Marque la casilla "Utilizar un archivo de subtítulos" y, a continuación, haga clic en Examinar para añadir el archivo de subtítulos del vídeo. Una vez que haya añadido el subtítulo, haga clic en Transmitir y luego en Siguiente.

Ahora se encuentra en el panel Salida de flujo. Aquí, haga clic en el menú desplegable, seleccione Archivo y, a continuación, haga clic en el botón Añadir.

Después, haga clic en Examinar para seleccionar la carpeta de salida. Elija un nombre para el archivo de vídeo y seleccione la extensión de archivo deseada. A continuación, haga clic en Siguiente.

En las opciones de transcodificación, marque primero la casilla "Activar transcodificación". A continuación, elija el tipo de códec. En general, para evitar problemas de no sincronización, se recomienda H.264 + MP3 (MP4). A continuación, haga clic en el icono de la llave inglesa.

Ahora se abrirá el cuadro de diálogo Edición de perfil. Haga clic en la pestaña Subtítulos y marque las dos casillas. Pulse Guarde y volverá a la ventana anterior. A continuación, pulse Siguiente.

Pulse el botón Stream.

Espere un momento y verá que el vídeo se ha añadido a la carpeta designada. Este vídeo tendrá los subtítulos codificados.

***

¡Voila! Codificar subtítulos no es tan complicado, ¿verdad?

Los métodos fuera de línea tenían algunos pasos adicionales, pero el método en línea fue bastante rápido y sencillo.

Según su comodidad y preferencia, pruebe a utilizar un método de su elección para codificar los subtítulos en sus vídeos.

Ahora que hemos visto formas de codificar subtítulos a un vídeo, veamos por qué es preferible codificar subtítulos a otros medios de subtitulación.

¿Por qué son preferibles los subtítulos codificados?

  • En primer lugar, no existe la molestia de necesitar un archivo de subtítulos.
  • En segundo lugar, no habrá los problemas de falta de sincronización que podría encontrar con los subtítulos codificados en software.
  • Por último, con los subtítulos codificados, no hay que preocuparse por los problemas de compatibilidad, ya que el subtítulo está permanentemente entintado en el vídeo.

¿Necesito decir más?

Diríjase a Animaker Subtitulos para codificar los subtítulos.

Suscríbete a

Suscríbete para recibir increíbles consejos de "Hazlo tu mismo” que podrían romper los límites de otras herramientas de "Hazlo tu mismo".